Microsoft заощадила українською мовою. Що з цього вийшло?
Останні роки компанія Microsoft була своєрідним еталоном технічних засобів перевірки правопису російської мови... Але тепер це в минулому. Нова версія «офісного пакету програм нівелює всі переваги і відкидає російськомовних користувачів в далеке минуле.
Справа в тому, що багато років тому, до того як Microsoft ліцензувала для своїх офісних додатків модуль перевірки орфографії «ОРФО» від компанії
Не будемо докладно розповісти все, але не можемо відмовити собі в задоволенні і не поділитися перлами, якими радує перевірка правопису Office 2013.
Не знаємо, чи має відношення до нового модуля перевірки правопису Міністерство освіти, але дуже вже місцями результати його роботи нагадують загальний рівень грамотності більшості учнів середніх шкіл. Судіть самі слова, які він вважає правильними.
Довіряти Office тепер рішуче неможливо і в області злитого/роздільного/через дефіс написання слів. Хоч у Рэдмонде і винесли уроки з минулих провалів і вже навчили свій пакет словами типу «культурологія», нова версія несе масу нових порцій радості.
Іноді складається враження, що Office 2013 працює на «албанська» мовою, так як інших пояснень того як він пропонує замінити правильне слово на помилковий варіант - просто немає.
В той же час багато правильно написані слова Word вважає помилкою. Деякі з них, звичайно, не так давно увійшли в нашу мову, але все ж.
Якщо так піде й далі, ми взагалі можемо втратити офісного пакету Microsoft, так як його заборонять у зв'язку з пропагандою гомосексуалізму.
Про перевірки граматики навіть не варто говорити.