Menu

Apple вимагає переводити програми на інші мови


Apple требует переводить приложения на другие языки

Розробники - люди розважливі. Навіщо витрачати сили на щось, що не оцінить велика частина клієнтів? Тому більшість ігор і додатків підтримують декілька мов, крім стандартного англійського. Все одно всі все зрозуміють. Чи ні? Відтепер Apple хоче, щоб розробники приділяли більше уваги локалізації своїх проектів.


Apple требует переводить приложения на другие языки

Всім акредитованим розробникам App Store і видавцям книг в iBookstore сьогодні прийшов лист від команди цензорів Apple:

Шановний -

App Store і Mac App Store доступні в 155 країнах і підтримують 40 мов. Ніколи раніше не було настільки важливо локалізувати свої програми і рекламні матеріали. Переводячи і те, і інше, ви спрощуєте контакт з клієнтами по всьому світу. До того ж команда цензорів App Store завжди шукає хороші локалізовані програми.

Для початку:

  • Переведіть назва вашого додатки, контент, меню, налаштування і опис.
  • Почніть локалізацію з наступних мов: англійська, французька, італійська, німецька, іспанська, японська, китайська спрощена, китайський традиційний, корейська, бразильський португальська, російська, турецьку та арабську. Зверніть увагу на те, що арабська поки недоступний для локалізації метаданих в iTunes Connect.
  • Відмітьте, що ваш додаток локалізовано в своїх рекламних матеріалах. Це дасть користувачам зрозуміти, що вони зможуть використовувати ваш додаток на рідній мові.

Розробники, прислухайтеся до цензорам. Одного разу ми почали відмовляти у розміщенні оглядів на додатки без російської мови. Це подіяло. Тепер, коли нас підтримує Apple, поблажок не чекайте ;) [ap]

P.S. Зараз Росія - це 7 місце по доходах в App Store.

|