Apple випустила iBooks 3.1. Японці тріумфують
iBooks серйозно оновлюється рідко, але влучно. Наприклад, восени минулого року Apple випустила iBooks 3.0, iBooks 2.0 з'явився аж у січні 2012 року. Зараз настав час... ні, не iBooks 4, а не такого масштабного, але досить важливого оновлення iBooks 3.1. В честь цього Apple навіть запустила свій книжковий магазин iBookstore в Японії, з чим, власне, і пов'язаний обговорюваний реліз, але це не єдина приємна новина.
Відтепер в iBookstore шанувальники Apple з Країни Висхідного Сонця знайдуть сотні тисяч японських книг. Серед них не тільки серйозні твори, але і манга (японські комікси), і розважальні романи, надані найбільшими японськими видавництвами, такими як Kodansha, KADOKAWA, Bungeishunju, Gakken і Gentosha. Читачі легко знайдуть в iBookstore роботи таких відомих авторів як Хіро Акагава або Рю Муракамі, плюс в деяких електронних книг присутні інтерактивні елементи.
Дані про переговори Apple з японськими видавництвами з'явилися в Мережі ще в січні. Тоді компанія визнавала, що в iBookstore не вистачає контенту на японському. Зараз же з виходом оновлення iBooks 3.1 в програмі покращено функціональність, що відповідає за відображення контенту на мовах різних країн Азії.
Раз вже iBookstore добрався до Японії, то не за горами той час, коли в книжковому магазині Apple ми зможемо купувати книги на російській мові. А там, дивись, може бути з'явиться повноцінна навчальна література, після чого планшет цілком зможе замінити дитині кілограми паперових книг. [Apple]